Henry VI, Part 2
Henry
VI, Part 2 (often written as 2 Henry VI)
is a history play
by William Shakespeare
believed to have been written in 1591 and set during the lifetime of King Henry VI of England.
Whereas Henry VI, Part 1 deals primarily with the loss of England's French territories and the political machinations leading up to the Wars
of the Roses, and Henry
VI, Part 3 deals with the horrors of that
conflict, 2 Henry VI focuses on the King's inability to quell the
bickering of his nobles, the death of his trusted adviser Humphrey, Duke of Gloucester, the rise of the Duke of York and the inevitability of armed conflict. As such, the play
culminates with the opening battle of the War, the First Battle of St Albans (1455).
Although
the Henry VI trilogy may not have been written in chronological order,
the three plays are often grouped together with Richard III
to form a tetralogy covering the entire Wars of the Roses saga, from the death
of Henry V
in 1422 to the rise to power of Henry VII
in 1485. It was the success of this sequence of plays that firmly established
Shakespeare's reputation as a playwright.
Henry
VI, Part 2 has the largest cast of all Shakespeare's plays
and is seen by many critics as the best of the Henry VI trilogy.
Characters
Of
the King's Party
- King Henry VI – King of England
- Queen Margaret – Queen to Henry VI
- Humphrey, Duke of Gloucester – Henry VI's uncle and Lord Protector of England
- Duchess Eleanor of Gloucester – Gloucester's wife
- Cardinal Beaufort – Bishop of Winchester, Henry VI's great-uncle
- William de la Pole – Marquis, later Duke, of Suffolk; lover of Queen Margaret
- Duke of Buckingham
- Duke of Somerset[b]
- Lord Clifford – military commander
- Young Clifford – Lord Clifford's son
Of
the Duke of York's Party
- Richard Plantagenet, 3rd Duke of York – asserts he should be king
- Edward, Earl of March – Richard's son
- Richard Plantagenet – Richard's son
- Earl of Salisbury
- Earl of Warwick – Salisbury's son
The
Petitions and the Combat
- Thomas Horner – armourer
- Peter Thump – his apprentice
- Petitioners, Prentices, Neighbours
The
Conjuration
- John Hum[c] – priest
- John Southwell – priest
- Margery Jourdayne[d] – witch
- Roger Bolingbroke – conjurer
- Asmath[e] – a spirit
The
False Miracle
- Sander Simpcox – impostor
- Simpcox's wife
- Mayor of St Albans
- Alderman of St Albans
- A beadle of St Albans
Eleanor's
Penance
- Sheriff of London
- Sir John Stanley – Governor of the Isle of Man (historically Sir Thomas Stanley
- Gloucester's Servants
- Herald
Murder
of Gloucester
- Two Murderers
Murder
of Suffolk
- Lieutenant – commander of a ship
- Master of the Ship
- Master's Mate
- Walter Whitmore – sailor on ship
- Two Gentlemen – prisoners with Suffolk
The
Cade Rebellion
- Jack Cade – rebel leader
- Dick the Butcher – rebel
- Smith the Weaver – rebel
- George Bevis[f] – rebel
- John Holland[g] – rebel
- John[h] – rebel
- Emmanuel – Clerk of Chatham
- Sir Humphrey Stafford – military commander
- William Stafford– Sir Humphrey's brother[i]
- Lord Saye – Lord High Treasurer
- Lord Scales – defends the Tower of London
- Matthew Gough – King's soldier stationed at the Tower (non-speaking role)
- Alexander Iden – Kentish Gentleman
Others
- Vaux – messenger
- Messengers, soldiers, guards, servants, commons, rebels, etc.
Synopsis
The
play begins with the marriage of King Henry VI of England to the young Margaret
of Anjou. Margaret is the protégée and lover of William de la Pole,
4th Earl of Suffolk,
who aims to influence the king through her. The major obstacle to Suffolk and
Margaret's plan is the Lord Protector; Humphrey, Duke of Gloucester, who is extremely popular with the common people and deeply
trusted by the King. Gloucester's wife, however, has designs on the throne, and has been led by an agent of Suffolk to dabble in necromancy. She summons a spirit and demands it reveal the future to
her, but its prophecies are vague and before the ritual is finished, she is
interrupted and arrested. At court she is then banished, greatly to the
embarrassment of Gloucester. Suffolk then conspires with Cardinal Beaufort and
the Duke of Somerset
to bring about Gloucester's ruin. Suffolk accuses Gloucester of treason and has
him imprisoned, but before Gloucester can be tried, Suffolk sends two assassins
to kill him. Meanwhile, Richard, 3rd Duke of York, reveals his claim to the throne to the Earls of Salisbury and Warwick,
who pledge to support him.
Suffolk
is banished for his role in Gloucester's death, whilst Winchester (Cardinal
Beaufort) contracts a fever and dies, cursing God. Margaret, horrified at
Suffolk's banishment, vows to ensure his return, but he is killed by pirates shortly after leaving England, and his head sent back to
the distraught Margaret. Meanwhile, York has been appointed commander of an
army to suppress a revolt in Ireland. Before leaving, he enlists a former
officer of his, Jack Cade, to stage a popular revolt in order to ascertain
whether the common people would support York should he make an open move for
power. At first, the rebellion is successful, and Cade sets himself up as Mayor
of London, but his rebellion is put down when
Lord Clifford (a supporter of Henry) persuades the common people, who make up
Cade's army, to abandon the cause. Cade is killed several days later by
Alexander Iden, a Kentish gentleman, into whose garden he climbs looking for
food.
York
returns to England with his army, claiming that he intends to protect the King
from the duplicitous Somerset. York vows to disband his forces if Somerset is
arrested and charged with treason. Buckingham swears that Somerset is already a
prisoner in the tower, but when Somerset enters ("at liberty"),
accompanied by the Queen, York holds Buckingham's vow broken, and announces his
claim to the throne, supported by his sons, Edward and Richard. The English
nobility take sides, some supporting the House
of York, others supporting Henry and the House of Lancaster.
A battle is fought at St Albans in which the Duke of Somerset is killed by
Richard, and Lord Clifford by York. With the battle lost, Margaret persuades
the distraught King to flee the battlefield and head to London. She is joined
by Young Clifford, who vows revenge on the Yorkists for the death of his
father. The play ends with York, Edward, Richard, Warwick and Salisbury setting
out in pursuit of Henry, Margaret and Clifford.
Sources
Shakespeare's
primary source for 2 Henry VI was Edward
Hall's The Union of the Two Noble and
Illustre Families of Lancaster and York (1548). He also drew upon the
second edition of Raphael
Holinshed's Chronicles (1587). Although Holinshed's treatment of the Wars of the
Roses is derived in large part from Hall's work, even to the point of
reproducing large portions of it verbatim, there are enough differences between
Hall and Holinshed to establish that Shakespeare must have consulted both of
them.
For
example, the marked contrast between Henry and Margaret, a recurring theme in
the play, comes from Hall, who presents Henry as a "saint-like"
victim of circumstances, and Margaret as a cunning and manipulative egotist.
Shakespeare must have used Hall to establish York's claim to the throne
(outlined in 2.2), as the corresponding section in Holinshed adds an extra
generation to York's lineage. However, the meeting between Buckingham and York
before the Battle of St Albans (dramatised in 5.1) is found only in Holinshed.
Only
Holinshed contains information about the Peasants'
Revolt of 1381, which Shakespeare used for
the scenes of Cade's rebellion throughout Act 4 (for example, details such as
having people killed because they could read, and promises of setting up a
state with no money). The presentation of Henry's reaction to the rebellion
also differs in Hall and Holinshed. In Hall, Henry pardons everyone who
surrenders and lets them all return home unpunished, and this is how Shakespeare
presents it in the play. In Holinshed, by contrast, Henry convenes a court and
has several of the leaders executed (as he did in reality). Another historical
parallel found in Holinshed is that Henry is presented as unstable, constantly
on the brink of madness, something which is not in Hall, who presents a gentle
but ineffective King (again, Shakespeare follows Hall here).
Shakespeare's
largest departure from Hall and Holinshed is in his conflation of the Cade
rebellion, York's return from Ireland and the Battle of St Albans into one
continuous sequence. Both Hall and Holinshed present these events as covering a
four-year period (as they did in reality), but in the play they are presented
as one leading directly, and immediately, to the other. This is how the events
are depicted in Robert Fabyan's
New
Chronicles of England and France
(1516), suggesting that this too may have been a source.
Another
definite source for Shakespeare was Richard
Grafton's A Chronicle at Large (1569). Like Holinshed, Grafton reproduces large passages
of unedited material from Hall, but some sections are exclusive to Grafton,
showing Shakespeare must also have consulted him. The false miracle for example
(dramatised in 2.1) is found only in Grafton, not in Hall or Holinshed
(although a similar scene is also outlined in John
Foxe's Acts and Monuments, Book of Martyrs (1563), with which Shakespeare may have been familiar).
Date and text
On
12 March 1594, a play was entered in the Stationers' Register by the bookseller Thomas Millington and printed in quarto by Thomas
Creede later that year as The First
part of the Contention betwixt the two famous Houses of Yorke and Lancaster,
with the death of the good Duke Humphrey: And the banishment and death of the
Duke of Suffolke, and the Tragicall end of the proud Cardinall of VVinchester,
vvith the notable Rebellion of Jacke Cade: And the Duke of Yorkes first claime
vnto the Crowne. It has been theorised that The Contention is a reported text
of a performance of what is today called Henry VI, Part II. If so, the
play was written no later than 1594.
However,
it has been suggested the play may have been written several years earlier. Robert Greene's pamphlet Greene's
Groats-Worth of Wit (entered
in the Stationers' Register on 20 September 1592) mocks Shakespeare as "an
upstart crow, beautified with our feathers, that with his 'tiger's heart
wrapped in a player's hide', supposes that he is as well able to bombast out a
blank verse as the best of you." This parody of 3 Henry VI,
1.4.138, where York refers to Margaret as a "tiger's heart wrapped in a
woman's hide!", proves that 3 Henry VI was well known by September
1592, which means it must have been staged before 23 June, when the government
closed the theatres to prevent the spread of plague.
As it is known for certain that 3 Henry VI was a sequel to 2 Henry VI,
it is certain that if 3 Henry VI was on stage by June 1592, so too was 2
Henry VI and that both were probably written in 1591 or 1592.
For
a discussion of whether the three parts of the trilogy where composed in
chronological order, see 1 Henry VI.
Text
The
1594 quarto text of The Contention was reprinted twice, in 1600 (in
quarto) and 1619 (in folio).
The 1600 text was printed by Valentine
Simmes for Millington. The 1619 text was
part of William Jaggard's
False
Folio, which was printed for Thomas
Pavier. This text was printed together
with a version of 3 Henry VI which had been printed in octavo in 1595 under the title The True Tragedie of Richard
Duke of Yorke, and the death of good King Henrie the Sixt, with the Whole
Contention betweene the two Houses, Lancaster and Yorke. In the False
Folio, the two plays were grouped under the general title The Whole
Contention betweene the Two Famous Houses, Lancaster and Yorke, With the
Tragicall ends of the good Duke Humfrey, Richard Duke of Yorke, and King Henrie
the sixt. Also printed with The Whole Contention was Pericles, Prince of Tyre. The 1619 text of 2 Henry VI was not directly taken
from The Contention however. The original text was edited to correct an
error in York's outline of his genealogy in 2.2.
The
text of the play that today forms 2 Henry VI was not published until the
1623 First Folio, under the title The second Part of Henry the Sixt,
with the death of the Good Duke Humfrey.
When
the play came to be called Part 2 is unclear, although most critics tend
to assume it was the invention of John
Heminges and Henry
Condell, the editors of the First Folio,
as there are no references to the play under the title Part 2, or any
derivative thereof, before 1623.
Analysis and criticism
Critical history
Some
critics argue that the Henry VI trilogy were the first ever plays to be
based on recent English history, and as such, they deserve an elevated position
in the canon,
and a more central role in Shakespearean criticism. According to F.P. Wilson
for example, "There is no certain evidence that any dramatist before the
defeat of the Spanish Armada
in 1588 dared to put upon the public stage a play based upon English history
[...] so far as we know, Shakespeare was the first." However, not all
critics agree with Wilson here. For example, Michael Taylor argues that there
were at least thirty-nine history plays prior to 1592, including the two-part Christopher Marlowe
play Tamburlaine
(1587), Thomas Lodge's
The Wounds of Civil War (1588), George
Peele's The Troublesome
Reign of King John (1588),
the anonymous Edmund Ironside (1590), Robert Green and Thomas
Lodge's Selimus (1591) and another anonymous play, The True Tragedy of
Richard III (1591). Paola Pugliatti however
argues that the case may be somewhere between Wilson and Taylor's argument;
"Shakespeare may not have been the first to bring English history before
the audience of a public playhouse, but he was certainly the first to treat it
in the manner of a mature historian rather than in the manner of a worshipper
of historical, political and religious myth."
In
any case, there is much more critical disagreement about the play, not the
least of which concerns its relationship to The Contention.
The Contention
as reported text
Over
the years, critics have debated the connection between 2 Henry VI and The
Contention, to the point where four main theories have emerged:
- The Contention is a reconstructed version of a performance of what we today call 2 Henry VI; i.e. a bad quarto, an attempt by actors to reconstruct the original play from memory and sell it. Originated by Samuel Johnson in 1765 and refined by Peter Alexander in 1929. Traditionally, this is the most accepted theory.
- The Contention is an early draft of the play that was published in the 1623 Folio under the title The second Part of Henry the Sixt. Originated by Edmond Malone in 1790 as an alternate to Johnson's memorial report theory. Supported today by critics such as Steven Urkowitz.
- The Contention is both a reported text and an early draft of 2 Henry VI. This theory has been gaining increasing support from the latter half of the 20th century, and is championed by many modern editors of the play.
- Shakespeare did not write The Contention at all; it was an anonymous play which he used as the basis for 2 Henry VI. Originated by Georg Gottfried Gervinus in 1849, this theory remained popular throughout the nineteenth century, with Robert Greene the leading candidate as a possible author. It has fallen out of favour in the twentieth century.
Traditionally,
critical opinion has tended to favour the first theory; that The Contention
is a bad quarto, a memorial reconstruction, perhaps by the actor who had played
Suffolk and/or Cade in early performance. Samuel Johnson put forth this theory
in 1765, but was challenged by Edmond Malone in 1790, who suggested that The
Contention could be an early draft of 2 Henry VI. Malone's view was
the dominant one until 1929, when Peter Alexander and Madeleine
Doran, working independently of one
another, re-established the dominance of the bad quarto theory.
They
focused on a genealogical error in The Contention, which they argue
seems unlikely to have been made by an author, and is therefore only
attributable to a reporter. In The Contention, when York sets out his
claim to the throne, he identifies Edmund of Langley as Edward III's second son, instead of his fifth. In 2
Henry VI, Langley is correctly placed in the genealogy. This error renders
unnecessary York's need to claim the throne through his mother's ancestry: were
he descended from the second son, he himself would be descended directly from
an elder son than Henry. It has been argued that "no one who understood
what he was writing – that is, no author – could have made this error, but
someone parroting someone else's work, of which he himself had but a dim
understanding – that is, a reporter – easily could."
Act
3, Scene 1 has been pinpointed as another scene which provides evidence that The
Contention is a reported text. In The Contention, after the court
has turned on Gloucester, Suffolk then illogically switches back to discussing
the regentship of France. Horner and Thump are introduced and Gloucester
arranges for them to formally duel. At this point, Gloucester leaves, but without any
discernible reason. Margaret then strikes Eleanor, Gloucester returns, and he
and his wife leave together. Steven Urkowitz (a staunch opponent of the theory
of bad quartos in general) argues that the difference in the two scenes is an
example of "the finely Shakespearean first choices recorded in the
Quarto." Roger Warren, however, argues that the scene provides strong
evidence that The Contention is a reported text; "it is not hard to
conjecture how the Quarto's version came about. The conflicting claims of York
and Somerset led to the Armourer and his Man being introduced too soon; whoever
was compiling the Quarto text remembered that Humphrey left the stage, though
not why, but did remember that while he was offstage Margaret struck his
wife. The utterly unmotivated exit and reappearance of Humphrey in itself rules
out any possibility that the Quarto's scene is a legitimate alternative to the
Folio version, rather than a confused report of it."
Further
evidence for the reported text theory is provided in how other plays are used
throughout The Contention. For example, Marlowe's The Tragical History of Doctor
Faustus is quoted in the witchcraft scene
("Now Faustus, what wouldst thou have me do?" (1.3.36) is reproduced
as "Now Bolingbroke, what wouldst thou have me do?"), and Marlowe's Edward II
is paraphrased in Act 3, Scene 1 (Marlowe's "The wild O'Neill, with swarms
of Irish kerns,/Lives uncontrolled within the English pale" (2.2.163–164)
becomes "The wild O'Neill, my lords, is up in arms,/With troops of Irish
kerns that uncontrolled/Doth plant themselves within the English pale").
Even a line from 3 Henry VI is used in Act 3, Scene 1 ("If our King
Henry had shook hands with death" (1.4.103)), all of which seems to
suggest that, as is so often the case in the bad quartos, the reporter was
filling in blanks (i.e. passages he could not remember) with extracts from
other plays.
The Contention
as early draft
Steven
Urkowitz has spoken at great length about the debate between the bad quarto
theory and the early draft theory, coming down firmly on the side of the early
draft. Urkowitz argues that the quarto of 2 Henry VI and the octavo of 3
Henry VI actually present scholars with a unique opportunity to see a play
evolving, as Shakespeare edited and rewrote certain sections; "the texts
of 2 and 3 Henry VI offer particularly rich illustrations of
textual variation and theatrical transformation." Urkowitz cites the
dialogue in the opening scene of 2 Henry VI as especially strong
evidence of the early draft theory. In The Contention, Henry receives
Margaret with joy and an exclamation that all his worldly troubles are behind
him. Margaret is then depicted as utterly humble, vowing to love the King no
matter what. After the initial meeting then, Henry asks Margaret to sit beside
him before bidding the Lords to stand nearby and welcome her. In 2 Henry VI,
on the other hand, Henry is more cautious in greeting Margaret, seeing her as a
relief for his problems, but only if she and he can find common ground and love
one another. She herself is also much bolder and self-congratulatory in 2
Henry VI than in The Contention. Additionally, in 2 Henry VI
there is no reference to anyone sitting, and the lords kneel before speaking to
Margaret. Urkowitz summarises these differences by arguing,
In
the visible geometry of courtly ceremony, the Folio version offers us a bold
Queen Margaret and an exuberant king who stands erect while the visibly
subordinated nobles kneel before them. In contrast to the modest queen seated
beside the king surrounded by standing nobles, in this text at the equivalent
moment, we have an assertive queen standing upright with her monarch, visibly
subordinating the kneeling, obedient lords. Distinct theatrical representations
of psychological and political tensions distinguish the two versions of the
passage. Both texts "work" by leading an audience through an
elaborate ceremonial display fraught with symbolic gestures of emotional
attachment, sanctification, regal authority, and feudal obedience, but each
displays a distinct pattern of language and coded gestures. Such fine-tuning of
dramatic themes and actions are staples of professional theatrical writing.
The
differences in the texts are of the sort one tends to find in texts that were
altered from an original form, and Urkowitz cites Eric Rasmussen, E.A.J.
Honigmann and Grace Ioppolo as supporting this view. He refers to the case of Richard Brinsley Sheridan's The School for Scandal (1777), which existed in an earlier form, also by Sheridan,
in a two-part play The Slanderers and Sir Peter Teazel, which he
argues contain the same type of modifications as is found in the Henry VI
plays.
Urkowitz
is not alone in finding evidence to support the early draft theory. For
example, in The Contention, Margery Jourdayne is referred to as
"the cunning witch of Ely",
but in 2 Henry VI she is referred to merely as "the cunning witch."
The traditional argument to explain this disparity is that such information was
added by either Shakespeare or someone else during rehearsals, but was not
found in the prompt book
which was used to print the First Folio. However, R.B. McKerrow argues
against the likelihood of this theory. He asks why a writer would go back to a
chronicle source to add a piece of information which is of no importance
dramatically, and brings nothing to the scene. McKerrow suggests that the line
was cut after performance. A similar example is found in Act 4, Scene 7 where
Cade orders his men to kill Lord Saye and Sir James Comer. In 2 Henry VI,
Cade orders them to cut off Saye's head and then go to Cromer's house and kill
him, but in The Contention, he tells them to bring Saye to
"Standard in Cheapside",
and then go to Cromer's house in "Mile
End Green." McKerrow argues that such
unimportant detail suggests removal after performance rather than addition
before performance.
More
evidence is found in Act 2, Scene 1. In The Contention, after Winchester
has accepted Gloucester's challenge to a duel (l. 38; "Marry, when thou
dar'est"), there is additional dialogue not found in 2 Henry VI;
GLOUCESTER
Dare? I tell thee priest,
Plantagenets could never brook the dare.
WINCHESTER
I am Plantagenet as well as thou,
And son of John of Gaunt.
GLOUCESTER
In bastardy.
WINCHESTER
I scorn thy words.
Dare? I tell thee priest,
Plantagenets could never brook the dare.
WINCHESTER
I am Plantagenet as well as thou,
And son of John of Gaunt.
GLOUCESTER
In bastardy.
WINCHESTER
I scorn thy words.
Again,
McKerrow's argument here is not that these lines were added during rehearsals,
but that they existed in an early draft of the play and were removed after
rehearsals, as they were simply deemed unnecessary; the animosity between the
two had already been well established.
However,
the theory that The Contention may be an early draft does not
necessarily imply that it could not also represent a bad quarto. Traditionally,
most critics (such as Alexander, Doran, McKerrow and Urkowitz) have looked at
the problem as an either–or situation; The Contention is either a
reported text or an early draft, but recently there has been some
argument that it may be both. For example, this is the theory supported by
Roger Warren in his Oxford Shakespeare edition of the play. It is also
the theory advanced by Randall Martin in his Oxford Shakespeare edition
of 3 Henry VI. The crux of the argument is that both the evidence for
the bad quarto theory and the evidence for the early draft theory are so
compelling that neither is able to completely refute the other. As such, if the
play contains evidence of being both a reported text and an early draft,
it must be both; i.e. The Contention represents a reported text of
an early draft of 2 Henry VI. Shakespeare wrote an early version of the
play, which was staged. Shortly after that staging, some of the actors
constructed a bad quarto from it and had it published. In the meantime,
Shakespeare had rewritten the play into the form found in the First Folio.
Warren argues that this is the only theory which can account for the strong
evidence for both reporting and revision, and it is a theory which is gaining
increased support in the late twentieth/early twenty-first century.
Language
Language,
throughout the play, helps to establish the theme as well as the tone of each
particular episode. For example, the opening speech of the play is an ornate,
formal declaration by Suffolk:
As
by your high imperial majesty
I had in charge at my depart for France,
As Procurator to your excellence,
To marry Princess Margaret for your grace,
So in the famous ancient city Tours,
In presence of the Kings of France and Sicil,
The Dukes of Orléans, Calabre, Bretagne, and Alençon,
Seven earls, twelve barons, and twenty reverend bishops,
I have performed my task and was espoused,
And humbly now upon my bended knee,
In sight of England and her lordly peers,
Deliver up my title in the Queen
To your most gracious hands, that are the substance
Of that great shadow I did represent:
The happiest gift that ever marquis gave,
The fairest queen that ever king received.
(1.1.1–16)
I had in charge at my depart for France,
As Procurator to your excellence,
To marry Princess Margaret for your grace,
So in the famous ancient city Tours,
In presence of the Kings of France and Sicil,
The Dukes of Orléans, Calabre, Bretagne, and Alençon,
Seven earls, twelve barons, and twenty reverend bishops,
I have performed my task and was espoused,
And humbly now upon my bended knee,
In sight of England and her lordly peers,
Deliver up my title in the Queen
To your most gracious hands, that are the substance
Of that great shadow I did represent:
The happiest gift that ever marquis gave,
The fairest queen that ever king received.
(1.1.1–16)
The
substance of Suffolk's speech is "As I was instructed to marry Margaret on
your behalf, I did so, and now I deliver her to you." However, the
formality of the scene and the importance of the event require him to deliver
this message in heightened language, with the formal significance of Henry's
marriage to Margaret mirrored in the formal language used by Suffolk to
announce that marriage.
Language
conveys the importance of religion throughout the play. Henry's language often
echoes the Bible. For example, hearing of the Cade rebellion, he comments
"Ο graceless men, they know not what they do" (4.4.37), echoing the Gospel
of Luke: "Father, forgive them: for
they know not what they do" (23:34). Earlier in the play, he refers to heaven as "the treasury of everlasting joy" (2.1.18),
recalling the Gospel of Matthew's
"lay up treasures for yourselves in heaven" (6:20), and then a few
lines later he muses "blessèd are the peacemakers on earth" (2.1.34),
echoing Jesus' Sermon on the Mount.
On both of these occasions however, Cardinal Winchester, ostensibly a pious
man, distorts Henry's genuine piety. After Henry's assessment of heaven,
Winchester says to Gloucester, "Thy heaven is on earth, thine eyes and
thoughts/Beat on a crown, the treasure of thy heart" (2.1.19–20). Then,
after Henry praises peacemakers, Winchester hypocritically says, "Let me
be blessèd for the peace I make,/Against this proud Protector with my
sword" (2.1.35–36). The Cardinal mocks religion shortly before the murder
of Gloucester. Speaking of the forthcoming murder, Suffolk says, "And to
preserve my sovereign from his foe,/Say but the word and I will be his priest"
(3.1.271–272), to which Winchester responds "But I would have him dead, my
Lord of Suffolk,/Ere you can take due orders for a priest" (3.1.273–274),
disdaining priesthood and trivialising murder. After Gloucester is dead,
Winchester continues to blaspheme
himself, proclaiming the death of Gloucester to be "God's secret
judgement" (3.2.31), a callous and knowing distortion.
Shakespeare
uses language to distinguish between different types of characters. The courtly
scenes tend to be spoken in blank verse, whereas the commons tend to speak in prose, with fewer metaphors and less decorative language
(Shakespeare uses this contrast in several plays, such as The Two Gentlemen of
Verona, where prose marks the servants out
from their masters). When power begins to go to Jack Cade's head, he begins to
slip into a more courtly way of speaking. This is most noticeable in his
adoption of the 'royal we',
using phrases such as "our jurisdiction regal" (4.7.24), and "we
charge and command" (4.7.116).
The
longest speech in the play is Margaret's lament to Henry after they have found
Gloucester's dead body. This lengthy speech is full of classical allusions,
elaborate metaphors and verbosity as Margaret moves through a litany of topics
in an effort to make her point:
Be
woe for me, more wretched than he is.
What, dost thou turn away and hide thy face?
I am no loathsome leper, look on me.
What, art thou like the adder waxen deaf?
Be poisonous too and kill thy forlorn queen.
Is all thy comfort shut in Gloucester's tomb?
Why then Queen Margaret was ne'er thy joy.
Erect his statua and worship it,
And make my image but an alehouse sign.
Was I for this nigh wracked upon the sea,
And twice by awkward winds from England's bank
Drove back again unto my native clime?
What boded this, but well forewarning winds
Did seem to say, 'Seek not a scorpion's nest,
Nor set no footing on this unkind shore'?
What did I then, but cursed the gentle gusts
And he that loosed them forth their brazen caves,
And bid them blow towards England's blessèd shore,
Or turn our stern upon a dreadful rock?
Yet Aeolus would not be a murderer,
But left that hateful office unto thee.
The pretty vaulting sea refused to drown me,
Knowing that thou wouldst have me drowned on shore
With tears as salt as sea through thy unkindness.
The splitting rocks cow'red in the sinking sands,
And would not dash me with their ragged sides,
Because thy flinty heart, more hard than they,
Might in thy palace perish Margaret.
As far as I could ken thy chalky cliffs,
When from thy shore the tempest beat us back,
I stood upon the hatches in the storm,
And when the dusky sky began to rob
My earnest-gaping sight of thy land's view,
I took a costly jewel from my neck—
A heart it was, bound in with diamonds—
And threw it towards thy land. The sea received it,
And so I wished thy body might my heart.
And even with this I lost fair England's view,
And bid mine eyes be packing with my heart,
And called them blind and dusky spectacles,
For losing ken of Albion's wishèd coast.
How often have I tempted Suffolk's tongue—
The agent of thy foul inconstancy—
To sit and witch me, as Ascanius did,
When he to madding Dido would unfold
His father's acts, commenced in burning Troy!
Am I not witched like her? Or thou not false like him?
Ay me, I can no more. Die Margaret,
For Henry weeps that thou dost live so long.
(3.2.73–121)
What, dost thou turn away and hide thy face?
I am no loathsome leper, look on me.
What, art thou like the adder waxen deaf?
Be poisonous too and kill thy forlorn queen.
Is all thy comfort shut in Gloucester's tomb?
Why then Queen Margaret was ne'er thy joy.
Erect his statua and worship it,
And make my image but an alehouse sign.
Was I for this nigh wracked upon the sea,
And twice by awkward winds from England's bank
Drove back again unto my native clime?
What boded this, but well forewarning winds
Did seem to say, 'Seek not a scorpion's nest,
Nor set no footing on this unkind shore'?
What did I then, but cursed the gentle gusts
And he that loosed them forth their brazen caves,
And bid them blow towards England's blessèd shore,
Or turn our stern upon a dreadful rock?
Yet Aeolus would not be a murderer,
But left that hateful office unto thee.
The pretty vaulting sea refused to drown me,
Knowing that thou wouldst have me drowned on shore
With tears as salt as sea through thy unkindness.
The splitting rocks cow'red in the sinking sands,
And would not dash me with their ragged sides,
Because thy flinty heart, more hard than they,
Might in thy palace perish Margaret.
As far as I could ken thy chalky cliffs,
When from thy shore the tempest beat us back,
I stood upon the hatches in the storm,
And when the dusky sky began to rob
My earnest-gaping sight of thy land's view,
I took a costly jewel from my neck—
A heart it was, bound in with diamonds—
And threw it towards thy land. The sea received it,
And so I wished thy body might my heart.
And even with this I lost fair England's view,
And bid mine eyes be packing with my heart,
And called them blind and dusky spectacles,
For losing ken of Albion's wishèd coast.
How often have I tempted Suffolk's tongue—
The agent of thy foul inconstancy—
To sit and witch me, as Ascanius did,
When he to madding Dido would unfold
His father's acts, commenced in burning Troy!
Am I not witched like her? Or thou not false like him?
Ay me, I can no more. Die Margaret,
For Henry weeps that thou dost live so long.
(3.2.73–121)
There
is some debate amongst critics as to the meaning and purpose of this speech,
although all tend to agree that the meaning is inherently tied up in the
elaborate language. Some critics (such as Stanley
Wells) argue that the speech, with its
wordiness, abstraction, strained allusions, and lengthy metaphors, is poorly
written, evidence that Shakespeare was not yet in control of his medium.
Proponents of this theory point to The Contention, where only seven
lines are retained, with the argument being that the rest of the speech was cut
from performance. L.C. Knights,
by contrast, argues that the speech is deliberately excessive and
highly-wrought because Margaret is trying to deflect the already confused and dejected
Henry from accusing Suffolk of the murder.
Peter
Hall suggested that "the speech is there to establish the emotional,
hysterical side of Margaret's nature. I think that is why the language gets so
extremely elaborate – it is an attempt by Margaret to contain her turbulent
emotions by expressing them in such a strange way."
The
complete antithesis of this theory has also been suggested as a possibility:
that the speech shows not that Margaret is losing control, but that she is
completely in control of herself and her emotions. This theory is most
noticeable in how director Jane Howell had Julia
Foster act the part in the 1981 BBC Television Shakespeare adaptation. Here, Margaret uses her speech to vent her
intense emotions, not to contain them. The far ranging metaphors and classical
allusions are her way of letting go of her pent up rage and emotion, her
disdain for Henry and her inherent passion.
In
Terry
Hands' 1977 production for the Royal Shakespeare Company, Margaret (played by Helen
Mirren) tried to bring Henry back from the
brink of madness by engaging his mind in an elaborate, difficult to follow
verbal dance. Henry's preceding speech to Suffolk, where he demands Suffolk not
look at him, and then immediately demands that he wants to look into Suffolk's
eyes was played by Alan Howard
in such a way as to suggest that Henry was losing his grip on reality, and in
response to this, Mirren played the speech in such a way as to engage Henry's
mind in the here and now, focus his thoughts and prevent them drifting away.
No comments:
Post a Comment